Китайский и ЦТ: как прожить 12 недель подготовки без выгорания
Когда до ЦТ по китайскому остаётся около 12 недель, уже не до красивых планов. Делимся сжатым режимом подготовки: короткие занятия, регулярное повторение и пробники, которые не пугают, а собирают картину.
19 февраля 2026 г.
⏱ ~8 минут чтения
Эта история — для тех, кто готовится к ЦТ по китайскому и вдруг понял, что времени осталось «примерно 12 недель», а внутри вместо мотивации — смесь тревоги и усталости. Мы в Бонихуа часто видим один и тот же сценарий: человек умеет многое, но разваливается на дистанции из‑за режима. И наоборот — ученик со средним уровнем вытягивает результат просто потому, что тренируется ровно и предсказуемо.
Три месяца — срок жёсткий, но рабочий. Тут уже не про «выучить китайский», а про то, чтобы стабильно попадать в формат экзамена: понимать задания, держать темп, не терять баллы на мелочах и регулярно возвращаться к тому, что забывается быстрее всего.
Коротко по делу
- Если до ЦТ около 12 недель, лучше работает режим, а не вдохновение.
- Опора на график из датасета простая: 3–4 короткие сессии в неделю + 1 пробник раз в 2 недели.
- Пробники нужны не для самооценки («я молодец/я провалился»), а чтобы видеть слабые места раньше экзамена.
- Повторение — это не «когда останется время», а отдельный слой внутри недели.
Основная часть
Почему «три месяца» звучит как приговор — и почему это нормально
Психологически три месяца воспринимаются двояко. С одной стороны — «ещё можно успеть». С другой — «уже поздно начинать». В подготовке к китайскому эта качель усиливается тем, что язык капризный к паузам: пропустил неделю — и ощущение, будто откатился на месяц.
Мы обычно предлагаем смотреть на эти 12 недель не как на марафон знаний, а как на настройку привычки: маленькие повторяемые действия дают предсказуемый прогресс. Не потому что это магия дисциплины, а потому что мозг начинает узнавать формат и перестаёт тратить силы на панику.
Режим «коротко, но часто»: зачем именно 3–4 сессии
В датасете заложен режим: 3–4 короткие сессии в неделю. Он звучит скромно — особенно если рядом друзья учатся «каждый день по два часа». Но у коротких занятий есть важная особенность: они легче запускаются.
С китайским часто ломает не сложность материала, а вход в занятие. Нужно открыть учебник, вспомнить контекст, настроиться на тоны/иероглифы/грамматику… И если вы выделили «большой вечер», то вход становится тяжёлым событием. А короткая сессия снижает порог: проще начать — чаще начинаешь.
И ещё одна вещь из практики учеников: короткие занятия лучше переживают жизнь. Усталость после школы/курсов/работы никуда не девается. Зато появляется шанс сделать хоть что-то регулярно — и именно регулярность потом превращается в уверенность.
Недельный цикл как рельсы (а не клетка)
В примере из датасета есть идея недельного цикла: чтение / лексика / грамматика / повтор. Мы бы назвали это рельсами. Не расписанием «наказаний», а структурой, которая снимает лишние решения.
Когда нет цикла, каждое занятие начинается с вопроса: «что бы поделать?». И дальше легко уйти в приятное (например, листать слова) и избегать неприятного (например, грамматику или чтение под таймер). Цикл делает так, что неприятное всё равно приходит — но дозировано.
Пример того, как это выглядит по ощущениям ученика:
- В день чтения вы ловите реальность экзамена: текст не спрашивает ваше настроение.
- В день лексики вы чувствуете контроль: слова можно измерять хотя бы тем фактом, что вы их повторили.
- В день грамматики появляется ясность: «вот где я стабильно ошибаюсь».
- В день повторения мозг перестаёт жить только сегодняшним материалом.
Это важнее любой красивой таблицы.
Пробник раз в две недели: почему так редко — и почему этого достаточно
По плану пробник идёт раз в 2 недели. Многим хочется чаще — кажется, что так быстрее поймёшь формат. Но слишком частые пробники превращаются в эмоциональные качели и пожирают ресурс.
Раз в две недели даёт правильную дистанцию:
- есть время внести изменения после разбора;
- есть время потренировать конкретную дырку, а не просто снова увидеть её;
- сохраняется ощущение движения вперёд (пусть небольшого), а не бесконечного «опять плохо».
Мы советуем относиться к пробнику как к диагностике. После него полезнее всего ответить себе на три вопроса:
- где я потерял больше всего баллов по глупости (невнимательность/темп);
- где я потерял баллы системно (не знаю/не понимаю);
- какие ошибки повторяются вторую попытку подряд (это уже сигнал про метод).
Можно даже записывать это одной строкой после каждого пробника — без драматизации.
Повторение как отдельная дисциплина
В описании плана прямо сказано про упор на повторение. И это ключевой момент именно для трёх месяцев подготовки.
Типичная ловушка такая: человек учит новое до последнего дня — потому что кажется продуктивным «двигаться вперёд». А потом выясняется, что половина нового держится пару дней и исчезает ровно тогда, когда нужно собраться на экзамене.
Повторение возвращает ощущение опоры. Оно скучнее нового материала — да. Зато оно превращает знания из «кажется знакомым» в «я это делаю автоматически».
Иногда ученики сопротивляются повторению словами вроде «я же это уже проходил». Мы отвечаем просто: экзамен тоже видел эти задания много раз — ему всё равно нужно правильное выполнение сегодня.
Маленькие данные “на салфетке”: как может выглядеть неделя
Не как идеальный календарь жизни, а как понятный каркас:
| Неделя | Сессии (3–4) | Фокус | Пробник |
|---|---|---|---|
| Любая | чтение / лексика / грамматика / повтор | держим цикл | раз в 2 недели |
Здесь нет часов и объёмов — мы их специально не придумываем. Но даже такой каркас помогает перестать метаться между задачами.
Контекст: Россия и Беларусь — есть разница
Если вы готовитесь к ЦТ из России (или живёте между двумя системами), отличие чаще всего не в языке как таковом, а в организационной реальности подготовки.
В Беларуси слово «ЦТ» обычно сразу задаёт рамку формата; вокруг неё строятся курсы и школьные ожидания. В России люди нередко приходят к подготовке более разношёрстно: кто-то параллельно думает про HSK или просто учит китайский «для себя», а ЦТ становится дополнительной целью. Из-за этого сложнее выбрать приоритеты.
Мы видим рабочее решение одно и то же для обеих ситуаций: на ближайшие 12 недель цель должна быть одна доминирующая (ЦТ), а всё остальное — аккуратно подчинено ей. Иначе подготовка распадается на красивые планы без результата.
Типичные ошибки
-
Пытаться “догнать всё” за три месяца и каждый день менять стратегию. Китайский любит последовательность; прыжки между методиками съедают силы быстрее ошибок в тесте.
-
Заниматься только тем, что приятно, например бесконечно расширять лексику без чтения или без грамматической точности. На пробнике это вскрывается мгновенно.
-
Делать пробники ради эмоций, а не ради анализа. Оценка сама по себе мало помогает; помогает список повторяющихся провалов и работа именно с ними до следующего теста.
-
Откладывать повторение “на потом”. В трёхмесячном горизонте “потом” наступает внезапно — примерно никогда.
-
Учиться длинными рывками («в субботу сяду на полдня») вместо устойчивых коротких сессий 3–4 раза в неделю. Рывок кажется героическим; устойчивость даёт результат.
Как мы подходим к этому в Бонихуа
Мы смотрим на подготовку как на систему маленьких действий с регулярной проверкой реальностью:
- Помогаем собрать режим, который выдерживается неделями (те самые 3–4 короткие сессии).
- Держим фокус на связке цикл недели + повторение, чтобы знания не жили один день.
- Используем пробники раз в две недели как инструмент управления подготовкой: после каждого становится понятно, что чинить дальше.
- Следим за поведением ученика между занятиями: где он избегает сложного блока; где начинает “залипать” в комфортную активность; где устаёт от ожиданий больше, чем от языка.
Это спокойная работа без героизма — зато она хорошо переносит стрессовую дистанцию перед экзаменом.
Кому подойдёт / кому не подойдёт
Подойдёт тем, кто:
- действительно находится примерно в режиме «до ЦТ ~12 недель»;
- готов заниматься регулярно небольшими блоками;
- хочет видеть прогресс через диагностику (пробники), а не через ощущение «я сегодня много сделал».
Не подойдёт тем, кто:
- ищет план “как выучить весь китайский за три месяца”;
- рассчитывает закрыть подготовку одним интенсивом раз в неделю без самостоятельных коротких сессий;
- принципиально избегает пробников из-за страха результата (страх понятен, но тогда сложно управлять подготовкой).
Частые вопросы
Q: Если я пропустил неделю подготовки, план ломается?
A: Ломается только иллюзия идеальности. Возвращайтесь к циклу чтение/лексика/грамматика/повтор и сохраняйте ритм; важнее восстановить регулярность перед следующим пробником.
Q: Почему пробник именно раз в две недели? Хочется чаще контролировать себя.
A: Частый контроль легко превращается в постоянный стресс без времени на исправления. Две недели дают пространство увидеть ошибку → потренировать → проверить снова.
Q: Что важнее в этих 12 неделях — новое или повторение?
A: По этому плану акцент смещён к повторению и закреплению через практику формата. Новое имеет смысл только если оно успевает стать устойчивым навыком до экзамена.
Q: Я делаю цикл недели, но всё равно чувствую хаос. Это нормально?
A: Да— особенно первые пару недель. Обычно хаос уходит после первого-второго пробника, когда появляется карта слабых мест и становится понятно, зачем каждый блок вообще нужен.
Q: Можно ли заменить чтение или грамматику чем-то “более полезным”?
A: Обычно желание заменить возникает там, где труднее всего. Лучше уменьшить объём блока (оставив его коротким), чем вычеркнуть совсем — иначе пробник будет постоянно возвращать эту дыру обратно.
Редакция Bonihua
Редакция Bonihua — это люди, которые сами прошли путь изучения китайского. Больше 10 лет мы преподаём язык, прожили в Китае и обучили тысячи студентов. В этом блоге мы делимся не теорией из учебников, а живым опытом: как на самом деле работают стратегии обучения, где подстерегают ловушки и как учить язык в удовольствие, а не «до победного». Мы здесь, чтобы ваш путь в китайском был короче и ярче.
Что почитать дальше
Китайский перед экзаменом: финальный чек‑лист, чтобы не «дожимать» себя в ноль
За сутки до экзамена по китайскому хочется выжать максимум — и именно поэтому чаще всего сыпется концентрация. Разбираем, что реально стоит сделать в последний день: организация, спокойная голова и короткий повтор без нового.
Китайский на пробниках: как бланк ответов «съедает» баллы — и как этого не допустить
Когда начинаются пробники, внезапно выясняется: знать китайский мало. Ещё нужно уметь донести свои ответы до проверяющей системы — аккуратно и без потерь.
Китайский и тесты: почему «я знаю» не всегда превращается в правильный ответ
Иногда ошибка в тесте — это не провал по китайскому, а сбой стратегии: дочитать вопрос, выкинуть лишнее и не дать невнимательности съесть баллы.
Китайский и экзамены без нервов: чек‑лист документов, о который спотыкаются даже сильные ученики
Документы — скучная часть подготовки к экзамену по китайскому, но именно на ней чаще всего теряют время и спокойствие. Разбираем, что собрать заранее и почему это важно.
Китайский «вроде знаю», а говорить не могу: как подтянуть типовые темы без зубрёжки
Иногда китайский разваливается не на грамматике, а на темах: учёба, город, планы, технологии. Разбираем, почему так происходит и как собрать речь обратно — через понятные контексты.
Китайский и иероглифы без «марафонов»: как вытянуть память на ежедневных 15
Иероглифы забываются не потому, что у вас «плохая память», а потому что мозг любит регулярность. Разбираем рабочий ритм: 15–20 иероглифов в день и повторение по схеме 1–3–7.
Каждый день новые карточки, советы и материалы для китайского.
Присоединиться бесплатно