谢谢 превращается в «шеше»
Частотное слово xièxie часто звучит как shèshe, потому что ученик смешивает x и sh на автомате.
Последняя редакторская проверка: Редакция Бонихуа, 04 марта 2026 г..
Проверил: Дмитрий Петренко, главный редактор; Анна Смирнова, фактчек и валидация данных.
Методология и стандарты редакции: /editorial-policy
Trust и методология
Источник: datasets/learning/pronunciation-traps.jsonl
Проверка: Валидация схемой Zod, проверка связей related_ids и статическая сборка маршрутов.
Частота обновления: При каждом обновлении датасета и пересборке manifest.
Ограничения: Данные носят справочный характер и не являются публичной офертой.
Лицензия: CC-BY-NC-SA-4.0. Условия использования.
Коммерческое использование — по запросу на hello@bonihua.ru.
Quality score: 100%.
Битые related_ids: 0. Последняя проверка: 04 марта 2026 г..
Отчёт: reports/dataset-audit-2026-02-13.md
| Когда использовать | Ошибка особенно заметна в вежливых формулах и быстрых бытовых диалогах. |
|---|---|
| Как применять | Разберите xièxie как готовый блок: сначала xī - shī, затем xiè - shè, потом всё слово целиком с нейтральным вторым слогом. |
Частотное слово xièxie часто звучит как shèshe, потому что ученик смешивает x и sh на автомате. Разберите xièxie как готовый блок: сначала xī - shī, затем xiè - shè, потом всё слово целиком с нейтральным вторым слогом.
Примеры
- 谢谢 xièxie
- 学习 xuéxí
- 相信 xiāngxìn
