Региональная версия: Россия
Контент и условия адаптированы под Россию: расчеты в RUB, поддержка по московскому времени, формулировки и примеры с локальным контекстом.
- Валюта: RUB
- Часовой пояс: Москва (UTC+3)
- Контекст: Россия и локальные кейсы
Готовые фразы
Вход в реплику: берёт слово корректно и вовремя
Научим брать слово без перебивания: коротко, вежливо, с синхронизацией по паузам. Вы будете звучать уверенно и при этом не «рубить» диалог.
Выравнивания: HSK3, HSK5
- Высокий спрос на уроках Bonihua
- Популярный запрос среди учеников
- Осваиваем компактные формулы входа в реплику: просьба о слове, добавление, уточнение, возврат к теме.
- Доведём до автоматизма тайминг: паузы, дыхание, взгляд, жест — чтобы вход был естественным.
- Тренируем регистр вежливости: от нейтрального до вежливого, без «перекоса» в жесткость.
- Формат занятий с репетитором: короткие диалоговые спринты 3–5 минут, ролевые сцены (совещание/обсуждение), запись аудио и разбор, чёткие чек‑листы и домашние циклы на 10–12 минут.
- Навык согласован с HSK3/HSK5: базовые маркеры на уровне HSK3, расширение палитры и регистра — на HSK5.
Вход в реплику: берёт слово корректно и вовремя
Научим брать слово без перебивания: коротко, вежливо, с синхронизацией по паузам. Вы будете звучать уверенно и при этом не «рубить» диалог.
Зачем это навык
- На встречах и занятиях нужен быстрый и вежливый вход в реплику, чтобы задать вопрос, уточнить, добавить мысль или вернуть разговор к теме.
- Помогает, когда перебивают, когда «окно» для слова узкое, когда вы не уверены в тоне или длине подводки.
- Удобно для презентаций, семинаров, стендапов и устных экзаменов: вы сигналите намерение, забираете микрофон и говорите по делу.
Типичные ошибки и как помогает репетитор
- Перебивание на полфразы → отрабатываем «вход по паузе» и визуальный сигнал → дома тренируем паузы с таймером и теневая артикуляция.
- Слишком длинная подводка → режем до 3–5 слов, репетитор даёт шаблон и лимит времени → дома записываем 10 кратких заходов и сжимаем их на 20%.
- Резкий или слишком официальный тон → на занятии калибруем интонацию и скорость → дома имитация по эталону и чтение вслух под метроном.
- Не обозначает намерение (начинает «в пустоту») → вводим маркеры цели («уточнение», «добавление», «переход») → дома карточки с целями и быстрые переключения.
- Теряется при конкуренции за слово → репетируем стратегию «ожидание—сигнал—якорь темы» → дома мини‑ролеплеи по видео с паузами.
Частые вопросы
ЧаВо
Кому подойдёт этот навык?
Сколько времени нужно, чтобы заметить результат?
Что именно делаем на уроках?
Что делать между уроками?
Это про язык или про коммуникацию в целом?
Совместимо ли с подготовкой к HSK?
Как вы измеряете прогресс?
Редакция Bonihua
Редакция Bonihua — это люди, которые сами прошли путь изучения китайского. Больше 10 лет мы преподаём язык, прожили в Китае и обучили тысячи студентов. В этом блоге мы делимся не теорией из учебников, а живым опытом: как на самом деле работают стратегии обучения, где подстерегают ловушки и как учить язык в удовольствие, а не «до победного». Мы здесь, чтобы ваш путь в китайском был короче и ярче.
Связанные сущности
Подберите репетитора под навык или перейдите к целям обучения.
Россия: как собираем программу навыков
Собираем персональную программу навыков под ваши цели в России и помогаем подобрать репетитора под темп и формат.
- Подбираем навыки под задачи RU‑контекста: учеба, работа, поездки.
- График и коммуникация по московскому времени, с учетом локальных привычек.
- Практики и домашние задания в ритме, который реально держать.
